English-Business

Z 8.B8 wiki

Verze z 17. 10. 2010, 11:07; 78.102.37.54 (diskuse)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Přejít na:navigace, hledání

/english/business/business in general/

actual costs		=skutečné náklady
acquire			=nabýt, získat
agreement		=dohoda, smlouva
amount due		=splatná částka
auction			=dražba, aukce
banker's guarantee	=bankovní záruka
bid			=nabídka
meet claims		=vyhovět reklamaci
meet the demand		=uspokojit poptávku
merchant		=velkoobchodník
monopoly		=monopol
negotiable		=přenosný, převoditelný, obchodovatelný
price cutting		=podbízení cen
price index		=cenový index
price list		=ceník
price setting		=tvorba cen
prosperity		=prospěch
prosperous		=prosperující
rating			=stanovení tarifu
red tape		=byrokracie
securities		=cenné papíry
security		=kauce, záruka
share			=akcie
shareholder		=akcionář
slump			=krize
speculation		=spekulace
statistical inquiry	=statistické šetření
statistical returns	=statistické výkazy
stock			=kmenové jmění, kapitál
stockholder		=akcionář
stock exchange		=burza cenných papírů
stock market		=obchod s cennými papíry
stockbroker		=burzovní makléř
tender			=nabídka
trade agreement		=obchodní dohoda
trade balance		=obchodní bilance
trade mark		=ochranná značka
transaction		=transakce, uzavření obchodu
transportation charges	=přepravné
turnover		=obrat
wholesale		=velkoobchod

/english/business/buying/

bad debts		=neodbytné pohledávky
balance			=saldo, bilance
credit balance		=aktivní zůstatek
balance in favour	=aktivní zůstatek
debit balance		=pasivní zůstatek
balance due		=pasivní zůstatek
balance of payments	=platební bilance
business		=obchod, záležitost, živnost, obchodní podnikání
business matters	=obchodní záležitosti
do business		=obchodovat
buyer			=kupující, nákupčí
cargo			=náklad
regular cargo traffic	=pravidelná nákladní doprava
carriage		=doprava, dovozné
carrier			=dopravce, přepravce
charge			=poplatek, cena, účtovat, zatížit
claim			=reklamace
claims for damages	=nárok na náhradu škody
commodity		=zboží, komodita
consignee		=příjemce zásilky
consigner		=odesílatel zboží
consignment		=zásilka
consignment note	=nákladní list
contracting		=uzavírání smluv
conveyance		=doprava, přeprava, doručení
conveyor		=dopravce
deliver			=doručit, dodat
delivery		=dodávka
delivery note		=dodací list
dispatch		=odeslat
transportation facilities=dopravní prostředky
forwarder		=dopravce
freight rate		=sazba za přepravu zboží
carry			=zasílat, přepravovat, dopravovat
convey			=zasílat, přepravovat, dopravovat
forward			=zasílat, přepravovat, dopravovat
ship goods		=nalodit, odeslat zboží
grant			=udělit, dát, povolit, povolení, dotace
grant loans		=poskytovat půjčky
letter of indemnity	=záruční list
liability		=odpovědnost, ručení
limited liability	=omezené ručení
purchase		=nákup, koupě
hire-purchase		=splátkový obchod
purchasing power	=kupní síla
remittance		=úhrada, odeslání peněz
sums due to		=částky dlužné někomu
supplier		=dodavatel

/english/business/věty od Bičové/

bear the related costs	=nést související náklady
the cost of living	=životní náklady
aggreement		=dohoda
contract		=dohoda o provedení práce
verbal aggreement	=ústní dohoda
shares			=akcie
trade			=obchodovat
tumbled			=propadly se (ceny akcií)
employee shares		=zaměstnanecké akcie
fall down		=klesat
stock company		=akciová společnost
public limited company	=společnost s ručením omezeným
set up			=založit
claim			=požádat
replacement		=výměna
majority		=významný (hlavní)
minority		=menšinový
general meeting		=valná hromada
dividend		=dividenda
margin			=marže
short fall		=manko
conceal			=zakrýt
turnover		=obrat
firm order		=závazná objednávka
cancel			=zrušit
stock exchange		=burza
confirm			=potvrdit
acceptance		=přijetí
accessories		=příslušenství
spare parts		=náhradní díly
in stock		=na skladě
plunged			=propadly se (burzy)
imminent		=hrozící, bezprostřední
securities exchange	=burza cenných papírů
faulty goods		=vadné zboží
počáteční		=initial
zahraniční investor	=foreign investor
inflow			=příliv
outflow			=odliv
demand			=požadovat
warranty		=záruka

/english/business/personnel/

bonus			=prémie
collective bargaining	=jednání o kolektivní smlouvu
commission		=provize
compensation		=náhrada, kompenzace
legal department	=právní oddělení
staff department	=osobní oddělení
wage department		=mzdové oddělení
dismiss			=propustit
dismissal		=propuštění
dole			=podpora v nezaměstnanosti
earnings		=výdělek
employ			=zaměstnat
employee		=zaměstnanec
employer		=zaměstnavatel
employment		=zaměstnání, zaměstnanost
family allowance	=rodinný přídavek
incentive system	=pobídkový systém
income			=důchod, příjem
job			=práce, zaměstnání
job class		=tarifní třída
labour costs		=mzdové náklady
labourer		=pomocný, nevyučený dělník
be liable for		=odpovídat, ručit za
nominal wage		=nominální mzda
pension			=důchod
rationing		=přídělový systém
revenue			=důchod, příjem (z daní)
sack			=propustit ze zaměstnání, propuštění
safety regulations	=bezpečnostní předpisy
short hours		=zkrácená pracovní doba
skill			=kvalifikace
staff			=personál
wage fund		=mzdový fond
working hours		=pracovní doba
applications are invited for=vypisuje se konkurs na
gross pay		=hrubý plat
vocational training	=výcvik k povolání
hand in one's notice	=dát výpověď
Navigace
Nástroje